In questa pagina: break even, breakeven

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
break even v expr (not make profit or loss) (economia)essere in pareggio vi
Nota: A hyphen is used when the term is an adjective
 At the rate we're going, we'll be lucky to break even at year's end.
 Con questi ritmi saremo fortunati se siamo in pareggio alla fine dell'anno.
  chiudere in pareggio vi
 Con questi ritmi saremo fortunati se chiudiamo in pareggio alla fine dell'anno.
  raggiungere il pareggio, raggiungere il break-even vtr
 Con questi ritmi saremo fortunati se raggiungiamo il pareggio alla fine dell'anno.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
breakeven,
break-even
n
(equal income and expenses)pareggio nm
 We have to increase sales if we want to reach breakeven this year.
breakeven,
break-even
adj
(with income and expenses equal) (aziande: situazione di bilancio)di pareggio loc agg
 The company is struggling to reach the breakeven point of $500,000.
 L'azienda sta facendo il possibile per raggiungere il pareggio a quota 500.000 dollari.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Verbi frasali
break | break even | breakeven
IngleseItaliano
break apart vi phrasal literal (fall to pieces)andare in pezzi vi
 The dam broke apart because of the force of flood waters.
 La diga è andata in pezzi a causa della forza delle acque in piena.
break [sth] apart vtr phrasal sep (disassemble)fare [qlcs] a pezzi vtr
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Il cane ha fatto a pezzi le mie ciabatte.
break [sth] apart vtr phrasal sep figurative (destroy) (figurato)distruggere vtr
 This zoning issue will break apart the community.
 Quest'operazione urbanistica distruggerà la comunità locale.
break away vi phrasal (become separate)separarsi, staccarsi v rif
Nota: The single-word form is used when the term is a noun
 Two of the members of the band broke away to form a band of their own.
 Due membri del gruppo si sono staccati e hanno formato una nuova band.
break away from [sth/sb] vi phrasal + prep figurative (separate: from group) (staccarsi da un gruppo)abbandonare, lasciare vtr
  staccarsi da, separarsi da v rif
 Several members broke away from the party to form their own extremist group.
 Diversi membri abbandonarono il partito per dare vita a un loro movimento estremista.
break away from [sth] vi phrasal + prep (detach, fall off)staccarsi da v rif
 When Sue went to take her cakes out of the oven, the handle broke away from the door.
 Quando Sue andò a sfornare i tortini dal forno il manico si staccò dallo sportello.
break back vi phrasal (tennis: win after losing previous game) (tennis)realizzare un controbreak, realizzare un immediato controbreak vtr
 Federer broke back to win the third game.
break back to [sb] vi phrasal + prep (sports: return to original position) (alla posizione originaria)tornare indietro vi
 The goalkeeper saved the shot, but the ball broke back to Smith, who scored.
break down vi phrasal (machine: stop working)guastarsi v rif
Nota: The single-word form is used when the term is a noun.
 The car broke down on the way home.
 L'autombile si è guastata sulla strada di casa.
break down vi phrasal figurative (person: cry)scoppiare a piangere vi
 Stella broke down when the police told her about her husband's accident.
 Stella è scoppiata a piangere quando la polizia l'ha informata dell'incidente di suo marito.
break down vi phrasal figurative (collapse, become weak)collassare vi
 The union called a strike after talks broke down over retirement benefits.
 Il sindacato ha indetto uno sciopero dopo che le trattative sono collassate riguardo le indennità pensionistiche.
break [sth] down,
break down [sth]
vtr phrasal sep
(door, wall: knock down)buttare giù vtr
 The police broke down the door when they raided the house.
 La polizia ha buttato giù la porta durante il blitz nella casa.
break [sth] down,
break down [sth]
vtr phrasal sep
(substance: disintegrate)disintegrare vtr
 Stomach acid breaks down food during digestion.
 Gli acidi dello stomaco disintegrano il cibo durante la digestione.
break [sth] down,
break down [sth]
vtr phrasal sep
figurative (analyze) (figurato: analizzare)scomporre vtr
 We can break down the process into a number of separate stages.
 Possiamo scomporre il processo in diverse fasi separate.
break forth vi phrasal (emerge, happen suddenly)irrompere vi
  apparire improvvisamente, comparire improvvisamente vi
break in vi phrasal (enter by force)irrompere vi
 Thieves broke in and raided the safe.
 I ladri irruppero e saccheggiarono la cassaforte.
break in vi phrasal figurative (interrupt)intromettersi v rif
  interrompere vi
 Please excuse me for breaking in.
 La prego di scusarmi se mi intrometto.
break [sth] in,
break in [sth]
vtr phrasal sep
UK (horse: tame, train) (un cavallo)addestrare, allenare vtr
  (meccanica, motori)fare il rodaggio vtr
  (animali)domare vtr
 Matt breaks in horses for the racetrack.
 Matt addestra cavalli per le corse.
break [sth] in,
break in [sth]
vtr phrasal sep
US (car, engine: run in, use when new) (motore)rodare vtr
 It's best to break the engine in slowly.
 È meglio rodare il motore lentamente.
break [sth] in,
break in [sth]
vtr phrasal sep
(shoes, etc.: soften by wearing) (scarpe)ammorbidire con l'utilizzo vtr
 It sometimes takes time to break new shoes in.
 A volte ci vuole del tempo per ammorbidire le scarpe nuove con l'utilizzo.
break [sb] in,
break in [sb]
vtr phrasal sep
(train [sb] to do a job)addestrare [qlcn], impratichire [qlcn], abituare [qlcn] vtr
 The company runs a three-month programme to break in new employees.
 La compagnia organizza un programma di tre mesi per addestrare i nuovi dipendenti.
break into [sth] vtr phrasal insep (building: enter by force)forzare l'ingresso vtr
 Thieves broke into the house and stole several items of jewellery.
 I ladri hanno forzato l'ingresso della casa e rubato alcuni gioielli.
break into [sth] vtr phrasal insep figurative (smile, song, run: start suddenly)iniziare improvvisamente a fare [qlcs] vi
  iniziare di colpo a fare [qlcs] vi
 I was surprised when the old lady suddenly broke into song.
 Ero sorpresa quando l'anziana signora ha iniziato improvvisamente a cantare.
break into [sth] vtr phrasal insep figurative (conversation: interrupt)interrompere vi
  intromettersi v rif
 Gary broke into our conversation to announce that dinner was ready.
 Gary ha interrotto la nostra conversazione per annunciare che la cena era pronta.
break into [sth] vtr phrasal insep figurative (field of work)penetrare in un settore vi
 Joanna wants to break into digital marketing to advance her career.
 Joanna vuole penetrare nel settore del marketing digitale per far progredire la sua carriera.
break off vi phrasal (become detached)staccarsi v rif
 The door handle became loose and eventually broke off.
 La maniglia della porta si è allentata e alla fine si è staccata.
break [sth] off vtr phrasal sep (snap, detach)staccare, spezzare vtr
 Olga broke off a large piece from the chocolate bar.
 Olga ha staccato un gran pezzo dalla barretta di cioccolato.
break [sth] off vtr phrasal sep figurative, informal (terminate)troncare, rompere vtr
 Matt and Glenda have decided to break off their engagement.
 Matt e Glenda hanno deciso di rompere il loro fidanzamento.
break out vi phrasal (escape)evadere vi
 The prisoners broke out and managed to get past the guards.
 I detenuti evasero e riuscirono a superare le guardie.
break out of [sth] vi phrasal + prep (escape)evadere da vi
  evadere di galera, evadere di prigione vi
 The prisoner broke out of jail by digging a tunnel.
 Il prigioniero è evaso dal carcere scavando un tunnel.
break out vi phrasal (war, disease, chaos: begin) (figurato: iniziare)scoppiare vi
 The restaurant was calm until a thrown bottle caused a fight to break out.
 Il ristorante era tranquillo finché il lancio di una bottiglia non ha fatto scoppiare una rissa.
break out vi phrasal (develop spots on skin)riempirsi di brufoli v rif
 I ate too much sugar and now I'm breaking out. My face broke out right before my date with Steve!
 Ho mangiato troppo zucchero e ora mi sto riempiendo di brufoli. Il mio viso si è riempito di brufoli giusto prima del mio appuntamento con Steve!
break out vi phrasal (rash, etc.: develop on skin)avere un'eruzione cutanea, sviluppare un'eruzione cutanea vtr
 A rash broke out on Alice's face after she used the lotion.
 Alice ha avuto un'eruzione cutanea dopo aver usato la lozione.
break [sb] out,
break out [sb]
vtr phrasal sep
(set [sb] free)far evadere, far uscire, liberare vtr
  aiutare [qlcn] a evadere vtr
 One of the gang members was in jail, so the others broke him out.
 Uno dei membri della gang era in prigione, perciò gli altri lo hanno aiutato a evadere.
break [sth] out,
break out [sth]
vtr phrasal sep
US (divide into categories)dividere, separare vtr
break out in [sth] vtr phrasal insep (develop: a rash, spots) (eruzione cutanea)essere colpito da v
break through vi phrasal figurative (make sudden advance) (figurato)sfondare vtr
Nota: single-word form used when term is a noun or an adj before a noun
 The company succeeded in breaking through with these new ideas.
 L'azienda riuscì a sfondare con queste nuove idee.
break up vi phrasal (disintegrate)andare in pezzi vi
Nota: The single-word form is used when the term is a noun.
 Rock gradually breaks up into sand.
 La roccia va in pezzi gradualmente trasformandosi in sabbia.
break up vi phrasal informal (couple: separate) (informale)mollarsi v rif
  lasciarsi v rif
 The couple broke up after a three-year relationship.
 La coppia si è lasciata dopo una relazione di tre anni.
break up with [sb] vtr phrasal insep (separate) (relazioni)lasciare vtr
  (informale)piantare, mollare vtr
  rompere con [qlcn] vi
 I think you need to break up with your boyfriend.
 Secondo me dovresti lasciare il tuo ragazzo.
 Secondo me dovresti rompere con il tuo ragazzo.
break up vi phrasal informal (school: finish) (informale)finire, terminare vtr
 School breaks up next week for the summer holidays.
 La scuola finisce la prossima settimana per le vacanze estive.
break [sth] up vtr phrasal sep informal, figurative (cause to separate) (figurato)rompere vtr
 She blamed his mother's constant interference for breaking up their marriage.
 Lei dà la colpa alla costante interferenza di sua madre per aver rotto il loro matrimonio.
break [sth] up vtr phrasal sep informal, figurative (fight: intervene) (lotta, guerra)interrompere vtr
 The head teacher stepped in and broke up the fight between the two boys.
 La direttrice della scuola entrò e interruppe la rissa tra i due ragazzi.
break [sth] up vtr phrasal sep (crumble)sgretolarsi, sbriciolarsi v rif
 Break the biscuits up into small pieces and put them in a food processor.
 Sbriciola i biscotti in piccoli pezzi e mettili in un frullatore.
break up vi phrasal (phone sound: lose quality) (telefono: voce interlocutore)andare e venire vi
  (telefono: interlocutore)non sentire bene, sentire male, sentire a tratti vtr
 You're breaking up, so I'll call you back later.
 La tua voce va e viene: ti richiamo più tardi.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte
breakeven | break | break even
IngleseItaliano
breakeven point,
break-even point
n
(neither profit nor loss)punto di pareggio nm
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'break even' si trova anche in questi elementi:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'break even' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'break even':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "break even".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!